Музыкальный цикл петя и волк
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 15 марта 2021; проверки требуют 18 правок.
«Петя и волк» – симфоническая сказка для детей, написанная Сергеем Сергеевичем Прокофьевым на собственный текст весной 1936 года, вскоре после его возвращения в СССР, по инициативе Наталии Ильиничны Сац для постановки в её Центральном детском театре. Премьера состоялась 2 мая 1936 года. Произведение исполняется чтецом (текст для которого написан самим композитором) и оркестром.
Сюжет[править | править код]
Ранним утром пионер Петя выходит на большую зелёную лужайку. На высоком дереве сидит его знакомая Птичка, которая, заметив Петю, слетает вниз. В приоткрытую калитку пробирается Утка и направляется к пруду, чтобы поплавать. Она начинает спорить с птичкой о том, кому считаться настоящей птицей ― Утке, которая не летает, но плавает, или птичке, которая плавать не умеет. За ними наблюдает Кошка, готовая поймать одну из них, однако птичка, предупреждённая Петей, взлетает на дерево, а утка оказывается в пруду, и Кошка остаётся ни с чем.
Выходит Петин дедушка. Он начинает ворчать на внука, предупреждая его о том, что в лесу ходит большой серый Волк, и, несмотря на заверения Пети о том, что пионеры не боятся волков, уводит его. Вскоре действительно появляется Волк. Кошка быстро залезает на дерево, а Утка выскакивает из пруда, но волк настигает её и проглатывает.
Петя с помощью верёвки перебирается через забор и оказывается на высоком дереве. Он просит птичку отвлечь волка, и, когда тот пытается её поймать, накидывает волку на хвост петлю. Волк пытается освободиться, но Петя привязывает другой конец верёвки к дереву, и петля затягивается на хвосте Волка ещё туже.
Из леса выходят Охотники, которые давно следили за Волком. Петя помогает им связать Волка и отвести его в зоопарк. Произведение завершается всеобщим шествием, в котором участвуют все его персонажи: впереди идёт Петя, за ним Охотники ведут Волка, над ними летит Птичка, а сзади ― дедушка с кошкой, продолжающий ворчать. Слышно тихое кряканье: это подаёт голос Утка, сидящая в животе Волка, который так торопился, что проглотил её живьём.
Музыка[править | править код]
Каждый персонаж представлен определённым инструментом и отдельным мотивом:
- Петя ― смычковые струнные инструменты (преимущественно скрипки), до мажор, свободная и открытая мелодия в духе пионерского марша;
- Птичка ― флейта в высоком регистре, соль мажор, виртуозные пассажи;
- Утка ― гобой, ми-бемоль мажор/ля-бемоль мажор, «крякающая» мелодия в нижнем регистре;
- Кошка ― кларнет, соль мажор, тема изображает грацию и мягкую поступь кошки;
- Дедушка ― фагот, тема в си миноре, пунктирный ритм в нижнем и среднем регистре, имитирующий ворчание;
- Волк ― три валторны, тема в соль миноре;
- Охотники ― литавры и большой барабан (изображение выстрелов), духовые инструменты (финальный марш)
Записи[править | править код]
- Наталия Сац – чтец, Государственный академический симфонический оркестр СССР дирижёр – Евгений Светланов
- Николай Литвинов – чтец, Государственный академический симфонический оркестр СССР дирижёр – Геннадий Рождественский
- Жерар Филип – чтец, Государственный академический симфонический оркестр СССР дирижёр – Геннадий Рождественский
- Леонард Бернстайн – чтец, Нью-Йоркский филармонический оркестр дирижёр – Леонард Бернстайн (Sony Classical)
- Карлхайнц Бём – чтец, Венский филармонический оркестр дирижёр – Карл Бём (Deutshe Grammophon)
- Элеонора Рузвельт читает сказку «Петя и волк» на YouTube с Бостонским симфоническим оркестром под управлением Сергея Кусевицкого (RCA Victor DM-1437, 1950)
- Роми Шнайдер (чтец) и Лондонский филармонический оркестр под управлением Герберта фон Караяна (Columbia C 70 081, 1957)
- Беатрис Лилли – чтец, Лондонский симфонический оркестр дирижёр – Скитч Хендерсон (англ.)русск. (Decca Records, 1960)
Адаптации[править | править код]
Мультипликация[править | править код]
- «Петя и волк» (Peter and the Wolf, 1946) – первая анимационная версия произведения, цветной рисованный мультфильм Уолта Диснея.
- «Петя и волк» (1958) – советский кукольный мультфильм по произведению.
- «Петя и волк» (1973) (Peter und der Wolf) – восточногерманский кукольный мультфильм режиссёра Гюнтера Рётца (ГДР, «ДЕФА»)[1]
- «Петя и волк» (1976) – советский кукольный мультфильм по произведению.
- «Петя и волк» (Peter and the Wolf, 2006) – короткометражный анимационный фильм, удостоенный премии «Оскар».
Чтение[править | править код]
- Аудиоверсии сказки записывали Джон Гилгуд, Алек Гиннесс, Питер Устинов, Бен Кингсли, Патрик Стюарт и другие выдающиеся актёры, а также Шэрон Стоун.
- В 2004 году премия «Грэмми» в разделе «детский альбом в разговорном жанре» была вручена М. С. Горбачёву, Биллу Клинтону и Софи Лорен, которые выступили рассказчиками диска «Петя и волк», музыку к которому записал Российский национальный оркестр[2][3].
- Также в 2004 году на гастролях в США духового квинтета Российского национального оркестра в качестве рассказчицы в сочинении Бейнтуса выступила американская супермодель российского происхождения Татьяна Сорокко. На специальном закрытом концерте в вашингтонском музее «Коллекция Филлипса», среди многих столичных знаменитостей, присутствовал принц Майкл Кентский, который в тот день стал Королевским покровителем РНО[4].
Чтение и музыка произведения «Петя и волк» являются темой 3 сезона сериала «Фарго» 2017 года, номинированного на Золотой глобус-2018, с Юэном МакГрегором в главной роли. С чтения и поочередного звучания музыкальных инструментов начинается 4 серия сезона.
Музыкальные версии[править | править код]
- Peter and the Wolf (1966) – альбом американского джазового органиста Джимми Смита
- The Rock Peter and the Wolf (1975) – рок-аранжировка произведения, записанная британскими музыкантами (Брайан Ино, Фил Коллинз, Гари Мур, Манфред Мэнн и др.)
- David Bowie Narrates Prokofiev’s Peter and the Wolf (1978) – запись произведения, в котором роль чтеца исполнил Дэвид Боуи
- Peter and the Wolf (1988) – пародийный альбом, сыгранный на синтезаторах и аккордеоне (Wendy Carlos & «Weirid Al» Yankovic)
- Peter and the Wolf (1990) – альбом американского фолк-певца Дэйва Ван Ронка
- Wolf Tracks and Peter and the Wolf (2005) – запись, включающая оригинальное произведение и его продолжение «По следам волка», автор – французский композитор Жан-Паскаль Бентюс (англ.)русск.
- Petr & The Wulf (2010) – альбом американского кантри-исполнителя Джея Манли, вдохновлённый сказкой.
- Pierre et le loup …et le jazz (2014) – альбом канадского певца и композитора Даниэля Лавуа с биг-бендом The Amazing Keystone Big Band, джазовая интерпретация сказки.
- Peter and the wolf and jazz! (2015) – запись в исполнении французского джазового оркестра The Amazing Keystone Band. Текст читает Дэвид Теннант.
Иллюстрации[править | править код]
- В 2003 году рисунки по мотивам сказки, созданные Боно и его дочерьми Ив и Джордан, собрали 368 000 долларов на аукционе Кристис в Нью-Йорке[5]. Также ими была разрисована гитара Fender Stratocaster[6].
Примечания[править | править код]
Ссылки[править | править код]
- «Петя и Волк», записи в музыкальной библиотеке International Music Score (англ.)
- «Петя и Волк» – действующие лица и сюжет (англ.)
- «Петя и Волк» в Бруклине (декабрь 2008 года) (англ.)
- «Петя и Волк» (мультфильм 2006 года) (англ.)
- «Петя и Волк» – список записей (англ.)
- «Петя и волк» – в книге «Сказки для взрослых детей»
Источник
Сергей Прокофьев «Петя и волк»
Среди творений выдающегося композитора Сергея Прокофьева есть одно удивительное сочинение, пользующееся необычайной популярностью, как среди взрослых, так и совсем юных слушателей. Произведение называется «Петя и волк». Это музыкальная сказка с увлекательным сюжетом, рассказываемая чтецом и озвученная симфоническим оркестром, учит детишек распознавать тот или иной музыкальный инструмент и знакомит с его характерными тембровыми особенностями. Представив каждого персонажа определенным инструментом, Прокофьев мастерски подметил, что гнусавость низких звуков гобоя замечательно подходит для изображения неповоротливой утки, легкость и воздушность флейты для маленькой птички, а ворчливого дедушку колоритно проиллюстрирует фагот – самый низкий из деревянных духовых.
Краткое содержание музыкальной сказки Прокофьева «Петя и волк» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.
Действующие лица | Музыкальные инструменты, озвучивающие героев сказки |
Пионер Петя | группа струнных инструментов |
Птичка | флейта |
Утка | гобой |
Кошка | кларнет |
Дедушка | фагот |
Волк | валторны |
Охотники | большой барабан и литавры |
Краткое содержание сказки «Петя и волк»
Раннее утро. Юный пионер Петя, открыв калитку, вышел прогуляться на зелёную лужайку. На растущем у забора дереве сидела Птичка. Увидев знакомого мальчика, маленькая птаха, приветствуя его, весело прочирикала о том, что вокруг всё спокойно. Следом за Петей в неприкрытую калитку неторопливой раскачивающейся походкой протиснулась Утка. Она не упустила возможности поплескаться в глубокой луже, которая образовалась на большой лужайке. Птичка, увидев неуклюжую Утку, подлетела к ней поближе и завела разговор, который затем перешёл в спор о том, кто на самом деле считается настоящей птицей. Птичка утверждала, что это она, так как умеет летать. Утка же противилась, уверяя, что истинная птица обязательно должна уметь плавать. Их спор продолжался ещё долго, при этом Утка с удовольствием плескалась в луже, а птичка, ведя с ней разговор, прыгала по краю водоёма. Вдруг какой-то шорох заставил Петю насторожиться. Он увидел, что к луже по траве тихонько пробирается Кошка. У неё были коварные намерения относительно Птички, которая, споря с Уткой, не замечала опасности. Мальчик, вскрикнув, «Берегись», спас Птичку, так как она мгновенно взлетела на дерево, возле которого Кошка ещё немного походила в раздумьях, но вскоре поняла, что осталась ни с чем.
Вскоре на лужайку пришёл дедушка Пети. Он рассердился на мальчика за то, что тот вышел за калитку, ведь в здешних опасных местах водится страшный Волк. Петя в ответ на беспокойство дедушки заявил, что пионеры Волков не бояться, однако послушно пошёл домой. Тем временем из леса вышел большой серый Волк. Увидев его, Кошка вмиг залезла на дерево. Утка, испуганно закрякав, вылезла из лужи и, переваливаясь, бросилась бежать. Однако Волк естественно оказался проворнее, он быстро нагнал Утку и целиком проглотил её. Далее картина была такова: Кошка сидит на одной ветке, Птичка подальше от неё на другой, а Волк, облизываясь, ходит вокруг дерева.
Петя, увидев эту сцену, тихонько подошёл к забору, вдоль которого раскинулась одна из веток дерева и, ухватившись за неё, с ловкостью залез на ствол. Затем мальчик попросил Птичку, чтобы она осторожно покружилась вокруг морды Волка и тем самым отвлекла его. Проворно летая над головой Волка, Птичка стала сильно раздражать и злить его, а Петя в это время сделал из верёвки петлю, набросил на хвост зверя и затянул её. Волк почувствовав, что его поймали, стал яростно вырываться. Мальчик предусмотрительно привязал верёвку к дереву, а Волк, в бешенстве прыгая, ещё туже затягивал петлю, которая была у него на хвосте. В это время из леса вышли Охотники, шедшие по следу Волка. Увидев страшного зверя, они начали стрелять. Петя крикнул, что Волк пойман, и теперь его нужно отвести в зоологический сад.
Сказка заканчивается торжественным шествием, во главе которого шагает Петя, следом Охотники с Волком, а затем ворчливый Дедушка и Кошка. Над головами, радостно чирикая, летает Птичка, а в животе у Волка крякает живая Утка.
Продолжительность сказки |
30 мин. |
Интересные факты
- Сергей Прокофьев посвятил симфоническую сказку «Петя и волк» руководителю Московского театра для детей, Наталье Ильиничне Сац. Композитор называл её матерью этого произведения, так как именно Наталья Ильинична была инициатором его создания. В следующем, после премьеры произведения, 1937 году Сац была арестована и на пять лет сослана в один из лагерей Гулага. Впоследствии, оставаясь активным пропагандистом музыкального искусства среди подрастающего поколения, она явилась основателем шести театров для детей.
- Прокофьев настрочил текст сказки «Петя и волк» в своей излюбленной манере, то есть для краткости пропуская гласные буквы. Например, в конце сказки у него было написано так:
«А есл пслушать внимтльно, то слышно бло,кк в жвте у волк крякала утка, птму чт волк тк трпилс, что проглотил её живьём».
- Музыкальная сказка «Петя и волк» во всём мире является самым исполняемым сочинением Сергея Прокофьева. На сегодняшний день известно около семидесяти записей этой композиции.
- Свою последнюю гастрольную поездку по странам Европы и в США Прокофьев совершил в 1938 году. Это было триумфальное турне, каждый концерт которого сопровождался бурным успехом. Однако самым запоминающимся для композитора в этом путешествии была встреча с эмигрировавшим из Германии с Арнольдом Шёнбергом и знакомство Уолтом Диснеем. Прокофьев на фортепиано сыграл великому мультипликатору «Петю и волка» и подарил партитуру этого сочинения, которая в 1946 году легла в основу первой анимационной версии произведения. Впоследствии этот фильм сегментом вошёл в знаменитую диснеевскую полнометражку с названием “Сыграй мою музыку”.
- Первый советский мультфильм по симфонической сказке «Петя и волк» сняли в 1958 году. Это был кукольный фильм, а рисованный появился лишь спустя восемнадцать лет. Необходимо также отметить анимационный фильм «Петя и волк», снятый в 2006 году. Работа британских, норвежских и польских мультипликаторов в 2008 году была удостоена премии «Оскар».
- Первой исполнительницей, выступившей в «Пете и волке» в роли чтеца, была Наталья Сац. Затем рассказчиками сказки были такие знаменитые личности, как Николай Литвинов, Роми Шнайдер, Леонард Бернстайн, Элеонора Рузвельт, Софи Лорен, Шарль Азнавур, Шон Коннери, Джон Гилгуд, Патрик Стюарт, Питер Устинов, Шэрон Стоун, Олег Табаков, Стинг, Дэвид Боуи, Жерар Филип, Сергей Безруков, Билл Клинтон, Михаил Горбачёв, Эммануэль Макрон.
- Музыкальная сказка «Петя и волк» в нынешнее время во всём мире пользуется настолько большой популярностью, что постоянно ложится в основу балетных спектаклей, цирковых представлений, а также многочисленных джаз, рок и фолк аранжировок.
История создания музыкальной сказки «Петя и волк»
Всем хорошо известно, что Сергей Сергеевич Прокофьев к революционным событиям, произошедшим в России осенью 1917 года, отнёсся весьма настороженно, а потому под предлогом гастрольной поездки он покинул родину и почти двадцать лет прожил за границей. Постоянно совершая турне по разным странам Европы и Америки, где музыканту предоставлялись лучшие концертные залы, и знаменитые оркестры исполняли его сочинения, он всё-таки два раза с выступлениями посещал Советский Союз. Во время этих поездок Прокофьеву оказывался невероятно радушный приём, как со стороны публики, так и властей, которые с обещанием всех благ, настойчиво предлагали ему вернуться назад. После таких посещений России Сергей Сергеевич особо остро ощущал, насколько сильно он соскучился по родине, и как ему тоскливо на чужбине.
В 1934 году композитор наконец-то принял для себя жизненно важное решение навсегда переехать в Советский Союз. Вернувшись на родину вместе с женой и двумя сыновьями, Прокофьев сразу активно влился в музыкальную жизнь страны. Он всей душой и сердцем стремился узнать и понять по-новому преобразившуюся Россию. В то время большую радость Сергею Сергеевичу доставляли встречи с друзьями молодости, как, например, Верой Владимировной Алперс, по убедительной просьбе которой композитор сочинил двенадцать поэтичных фортепианных пьес под общим названием «Детская музыка».
Несмотря на плотный рабочий график, Прокофьев считал обязательным для себя присутствие на различных концертных и театральных премьерах. Так, летом 1935 года Сергей Сергеевич решил вместе с женой и сыновьями посмотреть постановку оперы Леонида Алексеевича Половинкина «Сказка о рыбаке и рыбке», поставленную в Московском театре для детей, которым в то время руководила Наталия Ильинична Сац. Через неделю семейство Прокофьевых вновь посетило театр, а впоследствии дети композитора так его полюбили, что вместе с родителями пересмотрели весь репертуар. Необходимо заметить, что в то время нигде за границей не было театров, рассчитанных на юного зрителя. При первом знакомстве со знаменитым композитором, руководитель театра Наталия Ильинична была очень сильно взволнована и даже растеряна, однако спустя время между ними завязались крепкие дружеские отношения.
Будучи истинной энтузиасткой своего дела, Наталья Ильинична сразу начала обдумывать, как привлечь выдающегося композитора к творческой работе в детском театре. Вот тогда-то ей и пришла идея о создании симфонической сказки, в которой музыка со словом были бы неразрывно связаны, но самое главное, чтобы в ней в доступной и занимательной форме рассказать детишкам о музыкальных инструментах, входящих в симфонический оркестр. Своими мыслями Наталья Ильинична поделилась с Сергеем Сергеевичем. Сац беспокоилась, что композитор, которому заказы поступали как из рога изобилия, серьёзно не воспримет такое предложения, но, несмотря на опасения, Прокофьев стал заинтересованно расспрашивать о том, какими она представляет образы сказки. В дальнейшем в телефонных разговорах и при личных встречах композитор и режиссёр с фантазией обсуждали разные сюжеты и в итоге пришли к выводу, что в детской симфонии помимо людей обязательно должны участвовать звери и птицы.
В процессе работы над произведением Прокофьев и Сац настолько сблизились, что даже перешли на ты, но вот однажды Сергей Сергеевич сильно рассердился на Наталью Ильиничну. Дело в том, что Сац немного переусердствовала и, чтобы усилить темпы работы, поручила молодой поэтессе литературно осмыслить обдуманный материал. Девушка, преклоняясь перед талантом известного композитора, сочиняя ночью и днём, вскоре принесла свои наработки Прокофьеву. Прочитав плоды её творчества, Сергей Сергеевич так прогневался, что изрядно попало не только поэтессе, но и Наталье Ильиничне. Несмотря на недовольство композитора, обсуждение будущего произведения активно продолжалась пока Прокофьев не сказал: «Хватит теперь я сам». После того как Сергей Сергеевич произнёс эти слова прошло несколько дней. Сац с нетерпением ожидала вестей от композитора. И вот, наконец, желанный телефонный звонок и разговор, в котором Прокофьев сообщил, что сказка закончена и ждёт дальнейшего распоряжения. Через неделю после завершения работы над партитурой началась подготовка к премьерному показу, который по стечению различных обстоятельств прошёл в Московской филармонии. Оркестром дирижировал сам Сергей Сергеевич. Возможно потому, что симфоническая сказка была рассчитана не на взрослую, а на детскую аудиторию ожидаемой зрительской реакции на сочинение не последовало. Однако когда «Петю и волка» – так было названо произведение, впервые в рамках фестиваля советского искусства представили в Центральном детском театре, успех был ошеломительным. Этот показ, на котором присутствовали иностранные гости из разных стран, состоялся 5 мая 1936 года.
Музыкальная сказка «Петя и волк» очень полезна для музыкального воспитания детей любого возраста. Она не зря включена в программу всех музыкальных школ, так как в ней можно познакомиться с приемами звукоизобразительности и услышать тембры разных инструментов симфонического оркестра, а кроме того насладиться замечательной музыкой величайшего Сергея Прокофьева.
Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:
Сергей Прокофьев «Петя и волк»
Источник