Как будет слово цикл на английском

Как будет слово цикл на английском thumbnail

cycle, series, round, circle, circuit, revolution

- cycle |ˈsaɪkl|  - цикл, круг, круговорот, велосипед, кругооборот, такт процессора

цикл игры - game cycle

цикл лавы - wall cycle

цикл песен - a cycle of songs

общий цикл - generic cycle

цикл стока - runoff cycle

цикл спада - recession cycle

цикл литья - molding cycle

цикл ходов - stroking cycle

цикл сбыта - selling cycle

цикл роста - rate-of-growth cycle

прямой цикл - direct cycle

цикл вызова - fetch cycle

цикл печати -  cycle

цикл поиска -  cycle

цикл записи - write cycle

полный цикл - complete cycle

вектор-цикл - vector cycle

цикл сжатия - compression cycle

цикл эрозии - cycle of erosion

цикл Кребса - tricarbonic acid cycle

цикл дельты - delta cycle

цикл метона - cycle of melon

цикл сбавок - narrowing cycle

цикл робота - ic cycle

цикл доения - milking cycle

частый цикл - rapid cycle

цикл обжига - firing cycle

чётный цикл - even spot cycle

цикл сварки - welding cycle

цикл выборки - access cycle

ещё 27 примеров свернуть

- series |ˈsɪriːz|  - серия, ряд, цикл, цепь, группа, выпуск, комплект, круг, система, свита

- round |raʊnd|  - раунд, тур, круг, цикл, обход, патрон, выстрел, очередь, окружность

цикл загрузки - charging round

цикл репликации - round of replication

весь цикл знаний - the whole round of knowledge

нарушенный цикл работы - lost round

еженедельный цикл богослужения - weekly round

цикл зашифрование – расшифрование - encipherment/decipherment round

суточный цикл богослужений; круг повседневных занятий; ежедневные дела - daily round

ещё 4 примера свернуть

- circle |ˈsɜːrkl|  - круг, окружность, кружок, кольцо, цикл, ободок, ярус, круговорот, группа

календарный цикл - circle of the seasons

завершить цикл; сделать полный оборот - to come full circle

- circuit |ˈsɜːrkɪt|  - схема, цепь, контур, кругооборот, цикл, сеть, округ, циркуляция

цикл лекций - lecture circuit

простой цикл - simple circuit

цикл программ - talk show circuit

цикл матроида - matroid circuit

цикл сгущения - thickening circuit

цикл грохочения - screening circuit

цикл первичного помола - primary grinding circuit

низкотемпературный цикл - low-temperature circuit

иммунорегуляторный цикл - immunological circuit

азотный холодильный цикл - nitrogen refrigeration circuit

разомкнутый цикл воздуха - open air circuit

замкнутый цикл аспирации - closed circuit aspiration

включать в замкнутый цикл - run in closed circuit with

цикл обогащения на столах - table circuit

замкнутый цикл охлаждения - closed refrigerant circuit

замкнутый холодильный цикл - closed refrigerating circuit

отдельный холодильный цикл - isolated refrigerating circuit

очистной цикл; цикл очистки - purification circuit

схема дробления; цикл дробления - crushing circuit

непрерывный цикл; замкнутая схема - continuous circuit

схема измельчения; цикл измельчения - grinding circuit

схема теплообмена; цикл теплообмена - heat-exchange circuit

цикл сухого измельчения с подсушкой - drying-grinding circuit

схема замораживания; цикл замораживания - freezing circuit

схема низкого давления; цикл низкого давления - low-pressure circuit

схема высокого давления; цикл высокого давления - high-pressure circuit

каскадная схема; каскодная схема; каскадный цикл - cascade circuit

цикл раствора в абсорбционной холодильной машине - evaporator-absorber circuit

замкнутый цикл переработки технического животного сырья - closed rendering circuit

схема кондиционирования воздуха; цикл кондиционирования воздуха - air-conditioning circuit

ещё 27 примеров свернуть

- revolution |ˌrevəˈluːʃn|  - революция, вращение, оборот, переворот, полный оборот, цикл, кругооборот

Смотрите также

азо-цикл - azo-cycle

четный цикл - even frame

гибкий цикл - flexible line

цикл Дизеля - diesel process

за один цикл - in one shot

тонн за цикл - tonnage per fall

половой цикл - sexual periodicity

ездовой цикл - driving schedule

цикл сонетов - sequence of sonnets

жёсткий цикл - hard line

тепловой цикл - heat-stroke

цикл проверок - sequential logical checkout operation

следующий цикл - the next step

цикл конвейера - pipeline interval

цикл оледенения - cwm of glaciation

эрозионный цикл - drainage cwm

цикл шлифования - grinding sequence

равномерный цикл - fixed-length frame

кислородный цикл - oxygen flux

гляциальный цикл - glacial cwm

полный цикл; цикл - complete alternation

однократный цикл - once-through operation

цикл жидкость-пар - liquid-vapor principle

фреатический цикл - phreatic cwm

моментальный цикл - momentary run

разложение за цикл - decomposition per pass

незавершённый цикл - unfinished sequence

менструальный цикл -  of the month

неравномерный цикл - variable-length frame

климатический цикл - climatic cwm

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- tour |tʊr|  - тур, поездка, экскурсия, турне, путешествие, гастроли, прогулка, вояж

частичный цикл - partial tour

за вахту; за цикл - per tour

оптимальный цикл - optimal tour

- loop |luːp|  - петля, виток, скоба, спираль, мертвая петля, хомут, петля Нестерова

пустой цикл - empty loop

внешний цикл - outer loop

Читайте также:  Цикл табулирования что это

ломаный цикл - polygonal loop

цикл анализа - analysis loop

счетный цикл - counting loop

цикл задержки - delay loop

цикл ожидания - wait loop

цикл возврата - recoil loop

временной цикл - timing loop

фиктивный цикл - zero-trip loop

пошаговый цикл - step loop

цикл программы - loop of instructions

модальный цикл - modal loop

внутренний цикл - inner loop

событийный цикл - event loop

цикл с подсчётом - counted loop

безусловный цикл - unconditional loop

цикл самоконтроля - self-checking loop

цикл с проверкой условия - tested loop

цикл зависания программы - buzzing loop

цикл обработки сообщений - message loop

рабочий цикл (в программе) - operation loop

цикл останова; ждущий цикл - stop loop

основной цикл (в программе) - main loop

цикл заданной длительности - d loop

бесконечный цикл программы - infinite computational loop

вложенный цикл; цикл в цикле - embedded loop

выполнять итерационный цикл - traverse an iteration loop

вложенный цикл; местный цикл - home loop

бесконечный рекурсивный цикл - infinite recursion loop

ещё 27 примеров свернуть

- iteration |ˌɪtəˈreɪʃn|  - повторение, повтор

вложенный цикл, цикл в цикле - nested iteration

- nucleus |ˈnuːklɪəs|  - ядро, зародыш, центр, ячейка, клеточное ядро, ядрышко, косточка

- period |ˈpɪrɪəd|  - период, время, точка, промежуток времени, тайм, эпоха, урок

цикл заказа - reorder period

цикл загрузки; срок погрузки - loading period

предыдущий менструальный цикл - previous menstrual period

цикл впрыскивания; цикл нагнетания - injection period

дополнительный цикл лётной подготовки - additional flight training period

период света – темноты; цикл света – темноты - photo-scotic period

первый акт удара; период сжатия; цикл сжатия - compression period

продолжительность разгрузки; цикл разгрузки - unloading period

продолжительность охлаждения; цикл охлаждения - refrigerating period

период всасывания; цикл всасывания; период впуска - intake period

продолжительность аэрации; период аэрации; цикл аэрации - aeration period

продолжительность впуска; цикл всасывания; период впуска - admission period

продолжительность охлаждения; период охлаждения; цикл охлаждения - chilling period

продолжительность замораживания; период замораживания; цикл замораживания - freezing period

ещё 11 примеров свернуть

Источник

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

английский

Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

cycle round series loop circle

periodic

sequense

life-cycle

test-cycle

replenishment

Предложения

Таким образом создаётся замкнутый углеродный цикл.

So in this way, a closed-loop carbon cycle is created.

Бывший третий цикл стал первым этапом среднего образования.

What used to be the third cycle is now the first stage of secondary education.

Это будет наш завершающий цикл вопросов.

This will be our last round of questions.

50 лет назад он читал цикл различных лекций.

50 years ago, he gave a series of a bunch of different lectures.

Весь цикл вскоре будет доступен в сети Интернет.

The entire series would shortly be made available via the Internet.

Здешних учёных особенно интересуют откормочный цикл тюленей Уэдделла.

These scientists here are particularly interested in the feeding cycle of the Weddell seal.

Избирательный цикл завершится проведением парламентских выборов.

The electoral cycle will be completed with the conduct of parliamentary elections.

Лидеры обязаны обратить вспять цикл негативной риторики.

It is incumbent on the leaders to reverse the cycle of negative messaging.

Был предложен регулярный цикл обзоров деятельности Программы.

A regular cycle of reviews of the Programme’s activities had been suggested.

Даже при наличии формальных мирных соглашений порочный цикл нищеты и нестабильности чреват угрозой рецидива насилия.

Even when there has been a formal peace agreement, the vicious cycle of poverty and instability has heightened the risk of relapse into violence.

Она повторяла цикл, на котором выросла.

She’s repeating the cycle she grew up with.

Новый бюджетный финансовый цикл должен помочь решить эти проблемы.

Читайте также:  Цикл передач времена года

The new budget and financial cycle should reduce problems in that regard.

Мы настоятельно призываем обе стороны прекратить цикл террора и насилия.

We urge both sides to break the cycle of terror and violence.

Неразрывный цикл из нищеты, алкоголизма и наркомании.

It was a constant cycle of poverty and substance abuse.

Поэтому чрезвычайно важно, чтобы цикл функционирования скорректированной системы выделения ресурсов соответствовал циклу нового стратегического плана.

It is, therefore, essential that the cycle for the revised resource allocation system correspond to the cycle of the new strategic plan.

Я хочу сначала задокументировать первый репродуктивный цикл.

I want to document a full reproductive cycle first.

Последний обзорный цикл КОО характеризовался замечательным успехом.

The last CCW review cycle proved to be a able success.

В действительности, в некоторых странах установился цикл подлинной военной экономики.

In fact, a veritable war economy cycle was established in some countries.

Из трёх один выбывает каждый второй цикл.

One out of every three, every other cycle.

Настоящий обзор завершает третий цикл мониторинга КРОК.

The present review completes the third monitoring cycle of the CRIC.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4614. Точных совпадений: 4614. Затраченное время: 42 мс

жизненный цикл 307

цикл насилия 204

полный цикл 134

двухгодичный цикл 100

цикл представления 81

Источник

До следующего солнечного цикла

Before the next solar cycle.

Когда классический мир прекратит существование, когда все крестьяне и ремесленники умрут, Когда индустрия беспощадно совершит полный оборот в цикле производства и потребления,

When the classical world will be exhausted, when all the peasants and artisans will be dead, when the industry will have turned round mercilessly the cycle of production and consumption, then our history will end.

Все ручные фазеры должны быть установлены на основной цикл, оглушающую мощность.

All hand phasers must be set on base cycle, stunning force.

Установлено и зафиксированно на основной цикл, оглушение, а не поражение.

Set and locked on base cycle to stun, not to kill.

Общительность, жизненный цикл, вы понимаете?

Sociability, vital cycle, do you understand?

Показать ещё примеры для «cycle»…

Если мы сохраним Чейни в цикле?

Should we keep Cheney in the loop?

Это сложная комбинция… визуальных и инфразвуковых слуховых раздражителей искусно созданная, чтобы усиливать электрические импульсы мозга, загоняя его в бесконечный цикл.

It’s a complex combination of visual and subsonic aural stimuli ingeniously deed to amplify the electrical impulses of the brain, trapping it in an endless loop.

Счётчик цикла?

A loop counter?

Но если слишком много звука из колонок возвращается в микрофон, он идет раз за разом в цикле, всё громче каждый раз.

But if too much of the sound from the speakers goes back into the mike, it goes round and round in a loop, getting louder each .

Ты залип в бесконечном цикле.

You’re stuck in an infinite loop. An infinite loop?

Показать ещё примеры для «loop»…

но в случае Талов, мутация прошла полный цикл, тога он стал тем что вы сейчас видите.

But in the case of the Thals, mutation came round in full circle, then refined itself into what you see.

Цикл жизни начинается снова. С новым набором этих этих чудесных листьев.

A circle of Iife begins anew with a fresh set of these distinct leaves.

Цикл возобновится, мир будет найден где кончается ночь на святой земле.

Circle renewed, peace will be found beyond the night on sacred ground

Читайте также:  Цикл гении и злодеи уходящей эпохи

Все эти штуки, связанные с жизненным циклом.

Some kind of circle of life thing.

Я говорил тебе о цикле жизни – Знаю,…

I told you that circle of life…

Показать ещё примеры для «circle»…

Можем сделать цикл передач.

We could make a series out of it.

Можно сделать из него фильм недели, или даже цикл еженедельных передач.

We can get a movie of the week out of it, maybe even a series.

– Причем это может быть новый отважно-авантюрный цикл.

-And a new action-adventure series.

За цикл передач под названием…

Oh, a little series I produced called

Показать ещё примеры для «series»…

Одо, твой восстановительный цикл по-прежнему занимает 16 часов?

is your rejuvenation period still 16 hours?

Почему ты скрыл факт нарушения менструального цикла?

Why did you her first missed period?

Она закончила жизненный цикл. В этом она сродни природе мужчины.

It also has it’s own period, This is the man’s natural phenomena

Я пропустила свой цикл.

I missed my period.

Показать ещё примеры для «period»…

Только сейчас начинаем понимать, жизненный цикл магнетара.

We’re just now starting to understand The life cycle of magnetars. We think that they’re very young

Жизненный цикл паразита.

The life cycle of the parasite.

Мы ничего не знаем о жизненном цикле этого существа.

We’ve no idea of the life cycle of this creature.

И это все просто часть нормального жизненного цикла феникса.

All just a normal part of the life cycle of a phoenix.

Вы знали, что жизненный цикл трюфеля опирается на сложную цепочку симбиотических отношений?

Did you know that the life cycle of a truffle relies on a complex chain of symbiotic relationships?

Показать ещё примеры для «life cycle»…

Автоматический цикл запущен.

Automatic sequence is on.

Автоматический цикл приземления задан.

Berthing sequence automatic committed.

Активировать первый цикл гарнитуры.

Activate Ear Pod primary sequence.

Запущен рабочий цикл.

Power sequence initiated.

Доктор Фрейзер, можно ли как-то остановить уже начавшийся цикл?

Doctor Fraser, the sequence has begun, is there any way to stop it?

Показать ещё примеры для «sequence»…

Цикл был нарушен, вот и все.

A circuit was defect, that’s all

Им не удалось построить цикл, в котором можно тебя удержать.

They haven’t built a circuit that could hold you.

GPS на замкнутом цикле,

GPS is on a closed circuit.

В предыдущей серии… Я провожу цикл лекций.

I am on a lecture circuit.

Мы добавили Нашуа в цикл лекций, чтобы Майкл смог встретиться с Холли и выяснить отношения.

We’re adding Nashua to the lecture circuit so Michael can confront Holly and get some closure.

Показать ещё примеры для «circuit»…

– Мы хотим контролировать цикл новостей.

– We want the news cycle.

Это спровоцирует новостной цикл и помешает Рестону, как следует подготовиться.

It will take over the news cycle and prevent Reston from being able to prepare properly.

Если я что и усвоила в своей жизни, так это то, как быстро сменяется цикл новостей.

If I have learned anything, it is how fast the news cycle is.

Головокружительный темп, в котором мы живём 24 часовом цикле новостей.

The breakneck pace we live at the 24-hour news cycle.

Головокружительный темп, в котором мы живём 24 часовом цикле новостей.

The breakneck pace we live at, the 24-hour news cycle.

Показать ещё примеры для «news cycle»…

Источник